«Среди всей современной иностранной литературы нет такой,
которая оказала бы на японских писателей и даже скорее
на японских читателей такое же влияние, как русская…».
/Акутагава Рюноскэ/

Потрясающим финальным аккордом образовательной программы к выставке «Варвара Бубнова. Русский авангард и японские традиции» (выставка завершает работу 15 сентября) стала лекция доктора филологических наук, профессора, одного из немногих переводчиков японской поэзии, ПОЭТА Александра Долина.
«Русская литература в Японии эпохи Варвары Бубновой» — «Японский Серебряный век» — эти понятия едины, взаимопроникновенны и взаимодополняемы. Благодаря Александру Долину мы погрузились в атмосферу Серебряного века японской культуры, который был плоть от плоти Серебряного века русской культуры; узнали какое колоссальное влияние оказала русская культура на Японию «Нового времени» через призму гениальных произведений Пушкина, Гоголя, Толстого, Достоевского, Тургенева, Чехова, прикосновение к которым в буквальном смысле тогда – в первой половине XX в. — преобразило духовный мир Страны восходящего солнца.

Аудиозапись лекции здесь: