Человек требует прежде всего чудес….

В мае 2021 г. вышел второй том знаменитой книги  Павла Муратова  «Образы Италии» в миланском издательстве «Adelphi». Итальянское издание подготовила, впрочем как и первый том, Рита Джулиани, профессор русского языка и литературы Римского Университета Ла Сапиенца, председатель Общества Павла Муратова/Международного Научно-исследовательского Центра Павла Муратова в Риме.

Замечательный перевод принадлежит Алессандро Романо, известному итальянскому поэту и переводчику, лауреату премии имени Гоголя.  Он же автор богатейшего справочного аппарата, в котором отмечены все источники прямых и скрытых цитат и разнообразных отсылок.
Подробный комментарий отличает итальянское издание от русских и обусловливает его ценность и уникальность.  Выход подобных изданий, наделенных столько значимым научным аппаратом, станет огромным подспорьем для последующих публикаций.
Перевод двух томов «Образов Италии» основывается на тексте первого русского издания 1911-12 гг., исправленном и дополненном  П. Муратовым в 1924 г.
В то время как в первом томе собраны впечатления и заметки путешествия по маршруту Венеция-Болонья-Флоренция и далее — другие Тосканские города, во втором томе «сентиментальное путешествие» автора продолжается по пути Рим-Лаций-Неаполь и Сицилия.
Остается надежда, что в недалеком будущем миланский издатель опубликует в итальянском переводе также и третий том книги, где Муратов описывает свое возвращение из Сицилии в Венецию – город, откуда началось его путешествие. Залог надежды – необыкновенный успех, с которым итальянское издание было встречено критикой и публикой.


Присоединиться к нам на Facebook